{"id":263,"date":"2020-09-11T18:12:17","date_gmt":"2020-09-11T18:12:17","guid":{"rendered":"http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/?p=263"},"modified":"2020-09-11T18:12:17","modified_gmt":"2020-09-11T18:12:17","slug":"t-20-cailini-ard-a-ratha-highland","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/t-20-cailini-ard-a-ratha-highland\/","title":{"rendered":"T.20 Cail\u00edn\u00ed \u00c1rd a\u2019 R\u00e1tha (highland)"},"content":{"rendered":"<p>This is the name Donegal fiddlers used for the tune. It derives from the Scottish strathspey, <em>Lord Lyndoch<\/em>, whose composition is credited to P. Agnew in the late 1700s. Jim\u2019s version is interesting in that he uses the Scottish second part and not the one more commonly played in County Donegal.<\/p>\n<!--[if lt IE 9]><script>document.createElement('audio');<\/script><![endif]-->\n<audio class=\"wp-audio-shortcode\" id=\"audio-263-1\" preload=\"none\" style=\"width: 100%;\" controls=\"controls\"><source type=\"audio\/mpeg\" src=\"http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Track-20-Cailini-Ard-a-Ratha.mp3?_=1\" \/><a href=\"http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Track-20-Cailini-Ard-a-Ratha.mp3\">http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Track-20-Cailini-Ard-a-Ratha.mp3<\/a><\/audio>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-large wp-image-206\" src=\"http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/20-Cailini-Ard-a-Ratha-1024x678.png\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"678\" srcset=\"http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/20-Cailini-Ard-a-Ratha-1024x678.png 1024w, http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/20-Cailini-Ard-a-Ratha-980x649.png 980w, http:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/20-Cailini-Ard-a-Ratha-480x318.png 480w\" sizes=\"(min-width: 0px) and (max-width: 480px) 480px, (min-width: 481px) and (max-width: 980px) 980px, (min-width: 981px) 1024px, 100vw\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This is the name Donegal fiddlers used for the tune. It derives from the Scottish strathspey, Lord Lyndoch, whose composition is credited to P. Agnew in the late 1700s. Jim\u2019s version is interesting in that he uses the Scottish second part and not the one more commonly played in County Donegal.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":""},"categories":[4,3],"tags":[5,6],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/263"}],"collection":[{"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=263"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/263\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":465,"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/263\/revisions\/465"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=263"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=263"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/donegalfiddlemusic.ie\/donegalfiddlers\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=263"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}